OUTLINE OF LEGAL ENGLISH
1. 普通法
1.1 什么是法律? Law can generally be understood as the rules and underlying policies for guiding or regulating people’s behavior in society.
1.2 什么是普通法?普通法的历史:地方习惯和规则(local customs and rules)→巡回区法官判决→ 普通法(created by the King for the purpose of unifying the rules made by circuits’ judges)。普通法的组成:written statues and decision by judges.美国普通法受到英国普通法的影响,但是大约在美国内战之后,美国和英国的法律开始分离,现在美国法官极少引用英国的判例。
1.3 Law(普通法) versus equity(衡平法): law=common law, 普通法的传统:必须要从普通法院大法官处取得writs(等于现在的causes of actions)才能提起诉讼, 而writs的类型有限,获得不易,不能满足公平正义的实现。因此,国王授权the Court of Chancery(后来发展成衡平法院the court of equity)的Chancellor运用衡平原则判决。另外,普通法的最重要的救济方式是金钱,而在衡平法判决里有其他的救济方式如禁止令和要求为一定行为。1873年普通法院和衡平法院合并,现在的英国普通法院可以同时使用普通法判例和衡平法判例进行判决。
1.4 普通法国家:制定法的效力优先于判例(It’s important to note that case law will be applied only when there is no statutory law regulating the issue before the court, or, the statutory law is in violation of the constitution.)
2. 美国联邦法院系统
(1) 联邦法院处理以下五种类型案件1. the civil actions that arise under the Constitution, laws, or treaties of the United States, which is called federal-question jurisdiction, 2. cases in which the United is a party, 3. cases in which the amount in controversy exceeds ,000 if the plaintiff and defendant are citizens of different states, which is called diversity jurisdiction, 4, cases involving admiralty or maritime law and cases involving federal crimes, 5, cases involving state law but they must apply the state law instead of federal law to the current case.
(2) 联邦最高法院的判例对所有联邦法院有binding效果,其他联邦法院的判例对辖区内的判例有binding效果。
(3) 联邦法院三个等级:federal trial courts (U.S. District Courts), federal intermediate appellate courts (U.S. Courts of Appeals), federal final appellate court (the U.S. Supreme Court)
(4) 联邦上诉法院分布在13个巡回区,11个用数字标识,比如the U.S. Court of Appeals for the First Circuit, 还有the circuit for the District of Columbia (D.C. Circuit)以及the Federal Circuit(这个巡回区法庭比较特殊,它处理来自全美的诸如国际贸易、专利、商标、政府合同等方面的上诉案件,其他的巡回法院处理辖区内的上诉案件)
(5)联邦最高法院处理以下案件:1,上诉案件,2,涉及联邦问题的不服州最高法院判决的上诉案件,3,极少情况下也处理地区法院的上诉案件;4,极少情况下也作为初审法院。
3. 美国州法院系统
(1)州法院设置因州而异,有的设两级法院,有的有三级,而且名字也起得很错乱,没有规律。州法院也可以处理涉及联邦法律的案件,但是同样的,也必须适用联邦法律。州各级法院以前的判例,以及它隶属的州上诉法院(注意这是“州”)的判例对其有binding作用。其他法院的判例只有persuasive的作用。
(2) courts of inferior jurisdiction是只具有有限管辖权的最低级州法院,比如说只能处理青少年犯罪案件,案件审理程序比较informal;trial courts是具有一般管辖权的最低级州法院,案件审理只有一位法官,陪审团jury视情况召集,陪审团决定法律事实,法官决定适用哪些法律。
(3) 案件进入trial须两个条件,一是没有庭外和解,二是没有任何一方授予motion。
(4) 上诉法院只进行法律审(理由是初审法院对案件事实有更好的了解),对初审法院的判决的处理方式:reverse、modify、grant a new trial。极少情况下上诉法院会进行事实审。上诉法院法院通常3名以上奇数法官(an odd-numbered panel of judges)。判决书:a dissenting opinion是指由不同意多数派法官判决结果的法官写的意见,a concurring opinion是由同意多数派法官的判决结果但是不同意论证过程的法官写的判决,a per curiam decision是指对一个issue所写的一个很短的法官一致意见。
(5) Trial courts的判决不是判例,不publish。上诉法院判决是判例,published in volumes called case reporters.
(6) 州最高法院可以自由决定是否对上诉案件进行审理,也就是说,这是最高法院的权力,而不是上诉人的权利。
4. 美国法律渊源: 四种类型:宪法、立法机构制定的statutory law、行政机构制定的administrative law, 以及司法机关作出的common law, 也称judge-made law.
5. 法律程序:
(1) 上诉法院的程序一般是:律师提交appellate briefs,接着是oral argument(这个可以有,但不是必须有),最后法官判决。No witnesses, no jury.
(2) the parties: 一审原告: the plaintiff, 被告: the defendant
上诉人: appellant (or petitioner, or the plaintiff-in-error)
被上诉人: appellee ( or respondent, or the defentdant-in-error)
(3) 案件审理步骤: 提起诉讼 the plaintiff files the pleadings(指相关文件) with the court→原告通知被告service of process → 被告回复(motion, answer, reply)→证据交换程序discovery → 法院确定开庭日期 trial date assignment →选拨陪审团成员jury selection →审判trial(审判包括6个部分:opening statements→plaintiff’s case in chief→defendant’s case in chief →closing arguments→jury instructions →verdict)
(4) 关于motion,它是一种请求权行为,就是请求者请求法院为一定行为(这种行为有利于请求者)。Motion既可以在审判前,也可以在审判期间、审判后作出。①审前motion叫summary judgment, 即在discovery之后trial之前,一方当事人可以向法官说:there is no genuine issue as to any material fact,如果法官认同,考虑到诉讼成本的问题,就不再进行审判了,那么案件就结束了。②审判期间的motion叫judgment as a matter of law③审判后的motion叫judgment notwithstanding the verdict(J.N.O.V.)以及New Trial.
(5) 在trial是败诉者的一方,有权利起诉(注意这是当事人的权利。上诉法官维持原判,叫affirmed, 驳回原判叫reversed, 如果reverse, 那么既可以发回重新trial,也可以直接改判。
(6) direct examination是plaintiff的lawyer询问plaintiff的证人,
cross examination是defendant的lawyer询问plaintiff的证人。
Case Citations
1.case citation的组成部分:
(1) The name of the case;
(2) The law report or reporter in which it is published(normally an abbreviation of report-name)
(3) The number of the relevant volume of the report;
(4) The page at which the case begins;
(5) The date or year of the decision and an abbreviation indicating the name or level of the court which decided the case.
2.美国的case citation的介绍:
比如Alaska State Housing Authority v. Walsh & Co., Inc., 625 P. 2d 831 (Alaska 1980)
(1) 斜体字是案件名字;
(2) 当事人如果是个人,那么用姓(family name or last name)标识,如果一方当事人不止一个人,那么用名(first name or given name);
(3) P.2d是case reporter的名字,625是指第625卷(the volume number of the reporter)
(4) 831是案件起始页的页码;
(5) Alaska和1980分别指Alaska最高法院和案件判决年份(缩写一般指地方最高法院;如果不是缩写,比如Wash. Ct. App. 指的就是华盛顿巡回区最高地方法院。
(6) 州法院的判决写入regional reporter,美国最高法院的判决写入official reporter,即United States Reporters,直接缩写成U.S.,联邦地方法院和上诉法院没有官方的reporter,区分到底是地方法院还是上诉法院只能通过括号里的字去看,比如W. D. Va. 指的是U.S.District Court for the Western District of Virginia,再比如2d Cir.指的就是U. S. Court of Appeals for the Second Circuit.